几年前让郑中基咸鱼翻身的《无赖》和今时今日飞机事件后回归台湾市场发行的《怪胎》,同样的曲,不一样的歌词,不一样的歌名。
同样的一首曲,中文广东两用,其实在80,90年代大行其道,陈百强《一生何求》VS王杰《惦记着一些》,王菲《爱与痛的边缘》VS黄仲昆《有多少爱可以重来》,叶倩文《女人的弱点》VS《离开情人的日子》,黎瑞恩《一人有一个梦想》VS蓝心湄《一见钟情》等等等等让人回味的金曲。为了就是迎合市场的需求。
随着香港的市场越来越小(但是市场还是不时推出些年度佳作),广东歌曲在整个乐坛的比重越陷越谷底,除了大马,香港盛行外,中国大陆,台湾,新加坡队广东歌曲的流传度更是微不足道。
中文广东歌曲两用,有两种可能,一是广东歌曲大红,然后攻占中文市场推出中文版;另一种可能是中文歌曲好听,被香港歌手翻唱成广东版。
而2000年后,似乎都是第一种情况,就是原版广东歌曲在香港大红大紫,唱片公司抢占大陆,台湾,新加坡市场而推出中文版。当然,效果和质量会有差。
当年的陈奕迅《明年今日》VS《十年》,卢巧音同名《好心分手》,叶倩文同名《伤逝》都是在香江爆红后而推出中文版依然受到欢迎;而今年听到了古巨基《爱得太迟》的中文版《爱得太晚》还有郑中基回归台湾《无赖》的中文版《怪胎》。只是《爱得太晚》和《怪胎》的成功率远远低于前几年的中文版广东原曲。
第一次听到《无赖》是在云顶Karaoka朋友唱了这首歌曲,那歌词很有意思,把郑中基当年犯下的错,和爱情连了起来。中文版《怪胎》太着重于歌词的押韵,反而让整首歌曲失去了些广东版的味道,但是总的来说,歌曲素质还是属于中上的。
有谁会爱上我这个无赖,怪胎?!
中文版《怪胎》
广东版《无赖》
6 条评论:
还是喜欢广东版。。。。
下一次K歌时你要唱哦。。。
会有那么一天吗
只要你不拒绝,当然会有那么一天。
和你去过那101次的云顶KTV,你好像全程都没唱歌哦?
如果你要有102次,2009年2月13,14号,去云顶咯。还有天后演唱会。呵呵。
你是不是想说可以顺便和我在那里吹吹风、散散步?哈哈~~ ^_^
发表评论